وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ ١١٣
Ir Mes siuntėme Savo Malonę jam (pranašui Ibrahimui (Abraomui) (taika jam)) ir (jo sūnui) Ishakui (Izaokui) (taika jam). Ir tarp judviejų (pranašo Ibrahimo (Abraomo) (taika jam)) ir pranašo Ishako (Izaoko) (taika jam)) (palikuonių) vaikų yra (ir) nuoširdžiai dorybingas (tas, kuris paklūsta savo Viešpačiui, taip darydamas sau gera) ir tas, kuris yra aiškiai kankintojas sau (neigiantis Absoliutinę Tiesą, ir nusidėjėlis, kuris taip elgdamasis akivaizdžiai daro sau žalą).