Šventas Koranas

65 · At-Talak · Skyrybos · 1 Apreiškimas‎

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١

Allaho, Maloningiausiojo (absoliutinės malonės Turėtojo), Gailestingiausiojo (absoliutinio gailestingumo Turėtojo) 2 vardu!

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا۟ ٱلْعِدَّةَ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّآ أَن يَأْتِينَ بِفَـٰحِشَةٍۢ مُّبَيِّنَةٍۢ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ ۚ لَا تَدْرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًۭا ١

O pranaše (Muhammedai (tebūnie jam taika ir Allaho palaima))! Kai jūs suteikiate žmonoms skyrybas, tai skirkitės su jomis per joms nustatytą terminą ir skaičiuokite šį terminą, ir saugokitės Allaho (bausmės), jūsų Viešpaties! Nevykite (žmonų) iš jų namų ir tegul (jos pačios) taip pat neišeina, nebent padarys kokią aiškią šlykštybę (svetimavimą). Ir tai – Allaho (nustatytos) ribos. Kas peržengia Allaho (nustatytas) ribas, tas kankintojas savo paties atžvilgiu. Tu (besiskiriantis vyre) nežinai, kad galbūt Allahas po šio darbo (skyrybų) nuspręs kitaip (ir tu nuspręsi ją susigrąžinti).

2 El- Rahman, (ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ) El-Rahim (ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ) žodžiuose pavartotas artikelis „El“ reiškia būdvardinio žodžio absoliutumą. Kur’ane (Korane) jis yra vartojamas tik Allaho būdvardžio apibūdinimui, kitiems Dievo kūriniams, taip pat ir pranašams, angelams, apibūdinti jis yra nevartojamas.

Scroll to Top