بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Allaho Maloningiausiojo (Absoliutinės Malonės Turėtojo), Gailestingiausiojo (Absoliutinio Gailestingumo Turėtojo) 3 vardu!
الٓمٓ
Elif. Laaaam. Miiiim. 4 5
3 El- Rahman, (ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ) El-Rahim (ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ) žodžiuose panaudotas artikelis El – reiškia būdvardinio žodžio absoliutumą. Korane jis yra vartojamas tik Allaho būdvardžiui apibūdinti, kitiems Dievo kūriniams aprašyti jis nenaudojamas. Taip pat ir pranašams, ir angelams apibūdinti jis yra nevartojamas.
4 Korano 29 dalies pradžioje yra „Huruf-u Mukattaa“ raidžių jungtis. Kai ant raidės yra „MED“ ženklas (prailginimo ženklas – ࣤ~), reikia raidę tarti pailginant keturiais „Elif“ garsais, kai nėra ženklo, raidė skaitoma tik tariant jos pavadinimą.
5 Šios raidės – vienas iš Korano stebuklų ir niekas kitas, tik Allahas žino jų tikrą reikšmę.