وَإِذْ قُلْتُمْ يَـٰمُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍۢ وَٰحِدٍۢ فَٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ مِنۢ بَقْلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۖ قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ ٱلَّذِى هُوَ أَدْنَىٰ بِٱلَّذِى هُوَ خَيْرٌ ۚ ٱهْبِطُوا۟ مِصْرًۭا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ ۗ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلْمَسْكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٍۢ مِّنَ ٱللَّهِ ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَيَقْتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ ۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا۟ وَّكَانُوا۟ يَعْتَدُونَ ٦١
Ir (atminkite), kai jūs sakėte (kai Mes nukėlėme žemyn jums palaimintą valgį, o Izraelio (Jakūbo) (taika jam) palikuonys): „O Mūsa (Moze) (taika jam)! Mes negalime tverti vienos rūšies maisto, kreipkis už mus į savo Viešpatį, kad Jis išvestų mums tai, kas išauginama žemėje – žalumynų (visus augalus, kurie neturi stiebo), agurkų ir česnakų, lęšių ir svogūnų“. Jis (Mūsa (Moze) (taika jam)) pasakė: „Nejaugi jūs prašote pakeisti tuo, kas yra žemiau (blogiau) (paprastu valgiu) tą, kas yra geriau (tai, ką jums kaip maistą parinko Allahas)? Eikite (iš dykumos) į bet kurį miestą ir, iš tiesų, jūs rasite tai, ko jūs prašėte!“ Ir juos apėmė pažeminimas ir vargas, ir jie užsitraukė Allaho Pyktį. Tai įvyko su jais dėl to, kad jie neigė Allaho Apreiškimus ir neteisėtai žudė pranašus. Taip atsitiko dėl to, kad jie buvo nepaklusnūs (Allahui) ir peržengė (leistinas Allaho) ribas.